Komedietrupp The Penny Dreadfuls: Shakespeares Macbeth är en massa skräp

Komedietrupp The Penny Dreadfuls: Shakespeares Macbeth är en massa skräp

Vilken Film Ska Jag Se?
 

David Reed från truppen förklarar hur The Scottish Play inte berättar hela historien och hur hans Radio 4-version är närmare sanningen





köp oculus quest 2

Du har gjort ett par historiska komedier tidigare på Radio 4 (Hereward the Wake och Guy Fawkes). Vad lockade dig till Macbeth den här gången?



Jag dras bara till tanken på de människor vi tror att vi vet något om men som vi faktiskt vet väldigt lite. Och Macbeth slog mig som en av dem vi tänker på som en fiktiv karaktär, eller förvisso är det enda vi vet om den historiska figuren fiktivt, eftersom Shakespeare hittade på nästan alla.

Så jag tänkte att det skulle vara en rolig idé att konstruera en berättelse av de saker vi vet förmodligen var fallet, snarare än den här berättelsen om en mördande man som dödar kungen när han är gäst i sitt eget slott, som så långt som vi kan se från historiska källor är en last med skräp.

Det tilltalar pussellösaren i mig, att läsa på om de historiska händelserna och allt som hände och sedan försöka konstruera ett narrativ med en början, en mitt och ett slut ur det.



Shakespeare verkar leka snabbt och löst med fakta ganska mycket, och skildra historiska personer annorlunda än verkligheten.

Åh absolut, han var allt för, som vi säger i pjäsen, att mysa till etablissemanget. Allt berodde på att det fanns en ny kung och han ville vara med honom så att hans teater kunde hålla öppet.

Det är fascinerande att det var i kölvattnet av att Gunpowder Plot upptäcktes som Shakespeare skrev Macbeth, eftersom ingen trodde att plottarna skulle ha kunnat komma på något så djävulskt bara på egen hand utan någon övernaturlig kraft. Han red på tidsandan vid den tiden. Det hjälpte att kung James själv var besatt av demoner och hade skrivit en bok som heter Demonology. Så det var väldigt mycket, 'etablissemanget kommer att älska det här!'



Jag ville bara försöka skriva en berättelse som målade Macbeth i ett annat ljus om inte en mer exakt.

Så håller sig Macbeth Rebothered närmare historiska källor?

Jag skulle säga det, men det är tusen år sedan så alla historiska källor är lite ojämna. Säkert när det gäller att Macbeth dödade den vackra, jultomte-liknande figuren som var kung Duncan medan han sov, det finns inga bevis för det alls. Så när det gäller att Macbeth är skurken och Duncan är den här oskyldiga, kloka gamla kungen, är det fullständigt skräp. Så i det avseendet är vi närmare.

Och i det faktum att Macbeth gifte sig med Lady Macbeth som redan hade ett barn från sitt tidigare äktenskap efter att Macbeth dödade hennes man. Det hela verkar också vara sant. Jag försöker väva en tillfredsställande historia om en man ur de händelser som sannolikt har ägt rum.

Med lite komedi inlagd...

Gags, ja. Det är inte parodi, men vi har kastat in några nickar till Shakespeares version. Så Portern är där inne, som var ett fullständigt påhitt och häxan är där och det finns anspelningar på att hästar äter varandra också.

Du nämner också den skotska pjäsen, vet du ursprunget till den förbannelsen?

Det gör jag faktiskt inte, jag har inte tittat på det. Jag skulle älska att veta vilken av [de otaliga berättelserna] som var sann. Jag undrar om det bara är en av de sakerna som är ett mun-till-mun-reklamtrick, det skulle vara min gissning. Det verkar nästan för snyggt att det finns en förbannelse kring en pjäs som involverar häxkonst. Det finns inte en förbannelse av A Comedy of Errors; det är den med åskan och blixten och de kacklande häxorna.

Du skämtar om att det kallas den skotska pjäsen, för det finns inga andra. Men när jag hörde det blev mitt sinne tomt och jag kunde inte komma på någon.

Tja, jag är säker på att våra skotska bröder skulle kunna upplysa oss om det, men det måste finnas hundratals skotska dramatiker. Det finns en mycket aktiv teaterscen, men när det gäller pjäser som har bestått tidens tand...ehm...jag skulle bli svårt att tänka på en själv också.

Som du säger måste det finnas hundratals av dem...

Blackwatch, det är en. Det var väldigt bra, det är en skotsk pjäs skulle jag säga. Jag var med i sitcom Gary; Tank Commander med Greg McHugh och en skådespelare från det, Scott, var i Blackwatch.

Så var Gary: Tank Commander där du träffade Greg McHugh, som spelar Macbeth i Macbeth Rebothered?

Greg och jag hade redan känt varandra från komedikretsen, och han var vårt förstahandsval för Macbeth bara för att han är så bra men vi visste att han också skulle få vårt sinne för humor. Greg skrev delen av Rupert Fanshawe i Tank Commander åt mig, med tanken att jag kunde spela en absurd toff som låter engelsk men påstår sig vara 100 procent skotsk. Jag förstod de människorna. Min skotska familj har inte skotska accenter. det var lite ömsesidig casting.

Hade du också arbetat med Susan Calman (pjäsens berättare) tidigare?

Ja, vi hade gjort hennes show på Fringe och varit på hennes chattshow och tyckte att hon var briljant. Det är en 50/50 sak att vilja få folk som du tycker är riktigt, riktigt bra och kommer att skratta och få det hela att fungera som ett stycke, och sedan också få in några äkta skotska röster för att försöka begränsa strömmen av människor tror att vi har gjort en hemsk sak genom att imitera deras accenter. Jag hoppas att vi inte slaktade dem för mycket.

Så många komediakter har gått från Radio 4 till TV. Har du liknande ambitioner för Penny Dreadfuls?

Åh ja, vi är alltid sugna på nya saker och jag tror definitivt att TV skulle fungera. Vi vill gärna, utan problem. För nu plöjer vi framåt med dessa radiospel och en annan har redan beställts. Vi gör Homer’s Odyssey nästa år. Odysséen om en timme, det ska bli kul. Jag tror att jag kommer att skriva mycket under julen för att få det i tid.

Så TV:n är i paus?

Vi har idéer i pipelinen och vi pratar med folk, men det är alltid lite svårare att få folk att engagera sig i historiska saker, helt enkelt för att en riktigt gammal hatt kostar mer än ingen hatt och en trevlig viktoriansk salong kostar en mycket mer än en tunnel utan särdrag, till exempel.

Men hittills har vi haft en radiospelning om året sedan vi började och länge må det fortsätta, jag har verkligen tyckt om att göra det.

The Penny Dreadfuls: Macbeth Rebothered är på Radio 4 på lördag klockan 14:30